Отраженная реальность волновала людей с самых незапамятных времен. И неспроста: ведь если из зазеркального сахара сделать торт, то он может быть сладким и диетическим одновременно.
***
— Знаешь, Китти, если ты помолчишь хоть минутку, — продолжала Алиса, — и послушаешь меня, я тебе расскажу все, что знаю про Зазеркальный дом. Там есть вот эта комната, которая начинается прямо за стеклом. Она совсем такая же, как наша гостиная, только все там наоборот! Интересно, Китти, дадут тебе там молока? Впрочем, не знаю, можно ли пить зазеркальное молоко? Не повредит ли оно тебе, Китти…
— А зазеркальное молоко и правда нельзя пить? — перебивает меня младшая сестра, которой я читаю Льюиса Кэрролла.
— Ну, с одной стороны — конечно можно, а с другой — точно нельзя. А есть еще и третья сторона, — отвечаю я загадкой на вопрос. — Смотря у кого спросить.
Что меняется местами
— А у кого можно спрашивать? — девочка закрывает книжку рукой и пристально смотрит на меня, чтобы я не вздумал продолжать чтение вместо того, чтобы разгадывать собственную загадку.
— Ну, а пускай Алиса спросит у своего отражения, — предлагаю я. — В конце концов, кто может быть лучшим экспертом по Зазеркалью, чем настоящий его обитатель, особенно такой смышленый, как Алиса? И я начинаю вслух «дописывать» книжку.
— Что это за глупый вопрос, правда, Китти? — Алиса-в-зеркале обернулась к Китти-в-зеркале.
— Конечно, молоко можно пить, и я его пила, и Китти тоже, оно вкусное и полезное.
— А можно мне его попробовать? — спросила Алиса.
— Ну конечно, — Алиса-в-зеркале спрыгнула с каминной полки и направилась к двери. — А ты мне принесешь своего молока попробовать?
— А зачем? — удивилась Алиса. — Ведь наше молоко — самое обычное, это твое — зазеркальное.
— Нет, — засмеялась Алиса-в-зеркале. — Это твое молоко — зазеркальное, а мое — обычное. Но я подумала, что девочке из Зазеркалья тоже может быть интересно попробовать незазеркальное молоко.
— Подожди, — сестра хмурит брови. — Так какая из них зазеркальная?
— Они обе зазеркальные. По какую бы сторону зеркала ты ни находилась, зазеркальная ты всегда будет по другую его сторону. Зазеркалье — это ведь не страна на карте. Зазеркалье — это результат действия.
— Действия?
— Ну да, отражения в зеркале. Перекидывания вещей по ту сторону плоскости стекла. Кстати, ты знаешь, почему зеркало меняет местами право и лево, но оставляет на месте верх и низ?
Она задумалась.
— А если ты ляжешь на бок перед зеркалом? Что тогда поменяется местами?
— Право и лево… — ее лоб морщится от глубокой задумчивости. — Но только право и лево будут верхом и низом, потому что я буду лежать на боку… А значит, поменяются местами верх и низ?
— Ни то и не другое. В зеркале всегда меняются местами перед и зад! Ведь твое отражение стоит к тебе носом.
— Но чтобы так встать, ей нужно развернуться направо или налево! — протестует девочка.
— Это если бы она была человеком. А она всего лишь отражение в зеркале. И она оказывается там, выворачиваясь сквозь себя, так же, как правая перчатка становится левой, если вывернуть ее наизнанку.
— Фууу! Зачем ты мне про такое рассказываешь?! — сестра высовывает язык. — Ты же обещал рассказать про Алису и молоко! Продолжай!
Я слушаюсь и продолжаю:
«Алиса и Алиса-в-зеркале принесли по чашке молока, поставили их на каминную полку и аккуратно подвинули друг к другу. Когда чашки соприкоснулись со стеклом, они прошли насквозь и друг сквозь друга, на середине слившись в одну, а потом оказались на противоположных сторонах зеркала. Каждая Алиса взяла по чашке и осторожно принюхалась к содержимому.
— Хммм… Странно, — пробормотала Алиса. — Пахнет, вроде, как молоко, но не совсем…
— Да, да, — подхватила Алиса-в-зеркале. — Что-то с ним не так».
— Так почему все-таки нельзя пить зазеркальное молоко? — спрашивает меня сестра, которой уже надоели мои шарады.
— Потому что оно сделано из других химических веществ, — отвечаю я.
— Как это из других? Как вещество может стать другим, если его отразить в зеркале?
Вместо ответа я беру пластилин и спички, скатываю из пластилина пять разноцветных пар шариков и соединяю их спичками в две симметричных пирамидки с одним шариком в центре и четырьмя разноцветными на концах.
Победили левые
— Вот смотри, — говорю я. — Все вещества, из которых состоит молоко, а также кошки, люди, прочие звери и вообще большинство вещей, которые нас окружают, сделаны на основе атома углерода. А углерод знаменит тем, что любит образовывать связи с другими атомами. Те атомы могут, в свою очередь, присоединяться к чему-то еще, но главный смысл здесь в том, что происходит, когда ты к одному атому углерода присоединяешь четыре разных атома или группы атомов.
Я ставлю две пирамидки друг напротив друга, а потом меняю у одной из них два из трех нижних шариков местами:
— Вот, видишь, теперь они стали зеркальными отражениями друг друга. Попробуй повертеть их так, чтобы они совпали друг с другом.
Девочка берет их в руки и начинает вертеть.
— И что с того, что у меня не получается? — спрашивает она наконец.
— А то, что если ты не можешь их совместить, значит, они являются разными веществами. Наши тела сделаны из белков, которые представляют собой длинные цепи таких вот молекул, и в каждой из них куча таких центров, чувствительных к зеркальному отражению. И так как все они одного типа…
— Что значит «одного типа»?
—«Одного типа» значит, что они находятся по одну сторону зеркала, все эти молекулы, аминокислоты, — они левые. А почему? Так сложилось в процессе естественного отбора. Ведь белки делают другие белки, и раз уж победили левые белки, то они и дальше будут делать только левые белки.