В администрации Комсомольска-на-Амуре и местном МВД рассказали ТД подробности ситуации вокруг проверки деятельности местного театра «Мерак». Его руководитель Юлия Цветкова накануне сообщила о том, что с несовершеннолетними актерами труппы беседовали полицейские.
11 и 12 марта в три школы Комсомольска-на-Амуре пришли сотрудники МВД. Они вызвали для беседы подростков 13—15 лет, которые занимаются в молодежном театре-балагане «Мерак» и готовят спектакли для первого фестиваля активистского искусства «Цвет шафрана». В ведомстве «Таким делам» пояснили, что эти визиты — часть проверки в отношении Цветковой.
«В управление МВД России по Комсомольску-на-Амуре поступили заявления о том, что на территории города действует организация, которая проводит работу с детьми и подростками с нарушениями норм законодательства, — сообщила и. о. начальника отдела по взаимодействию со СМИ Марина Морозова. — Сейчас проводится проверка фактов, изложенных в заявлениях, по результатам которой будет принято решение».
О каких нарушениях идет речь, в ведомстве не пояснили. «По моей информации, все было в рамках закона, на встречах присутствовали классные руководители и социальные педагоги», — сказала представитель МВД. Цветкова рассказала ТД, что родителей подростков не уведомили о беседе с полицейскими.
«Я видела эти заявления, их три, — рассказала она. — У меня был насыщенный месяц, в течение которого я успела побывать на допросе в отделе по борьбе с экстремизмом. К сожалению, мне не удалось сфотографировать эти документы, однако формулировка в них была одинаковая: меня обвиняют в разжигании ненависти к мужчинам и пропаганде нетрадиционных семейных отношений».
Кроме курсов рисования и театральных занятий, Цветкова ведет феминистский паблик «Комсомолка» и просветительскую группу для подростков о сексе «Одуванчиковое поле» в соцсети «ВКонтакте». По ее словам, именно об ЛГБТ, феминизме и секспросвете полицейские задавали вопросы ее воспитанникам. Также речь шла о спектаклях для фестиваля «Цвет шафрана», который пройдет в городе 16 и 17 марта. Их четыре: о Пражской весне, против буллинга и насилия, против агрессии и оружия и против гендерных стереотипов. Последний носит название «Розовые и голубые», которое, судя по всему, смутило контролирующие органы.
«Розовый и голубой — типичные “женский” и “мужской” цвета, вот и все, — объяснила Юлия. — Постановка именно об этом, и название для нее придумал один из актеров, ребенок 11 лет».
Цветкова ранее сообщала, что «Цвет шафрана» пытались запретить городские власти. После звонка из администрации дом молодежи, в котором должно было состояться мероприятие, отказал театру в площадке. Коллективу пришлось искать независимое пространство.
В мэрии информацию о запрете опровергли. «Дом молодежи — это краевая организация, они нам не подчиняются, — сообщила ТД начальник отдела по делам молодежи администрации Комсомольска-на-Амуре Екатерина Абрамова. — Наш специалист действительно звонил им, чтобы побольше узнать о фестивале. Но никто не собирался его запрещать. Наоборот, мы приглашали театр на совещание к заместителю мэра и предлагали помощь с площадкой. Договориться об этом не получилось, но я все равно слежу за развитием событий и собираюсь прийти на спектакли, особенно на “Розовые и голубые”, который вызвал такой ажиотаж. А о проверке мы узнали так же, как и все, из новостей».
Одна из актрис театра «Мерак» рассказала ТД, как проходила беседа с полицейскими.
«Сначала мне показали мою страницу и спросили: “Это ваша?” Я ответила да и испугалась: сейчас меня обвинят в том, что я запостила что-то странное. Потом они спросили, подписана ли я на “Комсомолку”. Снова сказала, что да. Они поинтересовались, кто владелец этой страницы. Я ответила, что Юлия и что это и так видно. Затем начали спрашивать, какие группы в подписках у меня еще есть. Говорю: ну их много, не могу все перечислить. Они начали перечислять сами и специально сделали ударение на “Одуванчиковом поле”. Мне стало некомфортно, я не хотела с ними об этом говорить. Дальше стали расспрашивать, обсуждаем ли мы с Юлией ЛГБТ и сексуальные отношения — например, узнала ли я об ЛГБТ именно от нее. Я ответила, что прочитала в интернете, там можно узнать все. И еще есть СМИ и новости. Это было реально жутко. Меня должна была защищать психолог, но вместо этого она сказала: “Ой, а что такое ЛГБТ, почему ты об этом знаешь?” Мне пришлось объяснять, что это сообщество, которое защищает людей, угнетаемых за их ориентацию. Они стали намекать, мол, это все мы узнали с Юлиной помощью. Я раз двадцать объяснила, что нет, но они меня будто за дурочку держали. Потом расспрашивали о фестивале. Вроде бы разговаривали нормально, но давили и все записывали на диктофон», — рассказала девушка.
Сейчас, по словам Цветковой, и дети, и родители очень напуганы происходящим. Все они отказываются общаться с прессой, некоторые запретили сыновьям и дочерям заходить в соцсети.
«Мы не понимаем, что происходит, кто-то опасается, что может потерять работу или у детей возникнут проблемы с учебой. Только вчера у нас случилось три конфликта по этому поводу. Однако, к счастью, в целом родители отреагировали нормально. Никто от нас не ушел, мы продолжаем репетировать», — сказала Цветкова. Она добавила, что фестиваль «Цвет шафрана» «Мерак» намерен провести полным составом.
Это не первый случай, когда слово «голубой» в названии детского спектакля начинает беспокоить взрослых. Так, еще в 2010 году Александр Новиков, заняв пост художественного руководителя Уральского театра эстрады в Екатеринбурге, снял с репертуара детский спектакль «Голубой щенок». А в 2014-м в Москве запретили спектакль «Душа подушки», усмотрев в дружбе необычного мальчика и подушки с гречкой внутри пропаганду гомосексуализма.
Анна Вольская